Масляна в Греції - криза і апокріес

DSCN2378

Масляні гуляння в Росії ще тільки починаються, а їх грецький аналог - Апокріес - жителі Еллади відзначають з минулого четверга. Вулиці міст, будинки, таверни прикрашені різнокольоровими стрічками, світяться гірляндами, вінками. Всюди продаються карнавальні маски і дерев'яні жезли, які не змінювали своєї форми з часів стародавніх дионисийских містерій. У наші дні ці жезли - символ веселощів і Масниці.

У четвер, який називається Цікнопемпті, прийнято напередодні Великого Посту вечеряти великою кількістю м'ясних страв, зустрічатися з друзями, пити вино і танцювати. Ми зустріли Цікнопемпті в місті Салоніки на площі Аристотеля. Посеред площі горів велике багаття. Біля багаття музиканти виконували запальний грецький фолк, звучали барабани і флейти. З різних кінців міста до багаття підтягувалися нові і нові компанії молоді, бралися за руки і вставали в хороводи. Багато учасників гулянь були одягнені в карнавальні костюми: ми бачили і зеленого ангела з білим волоссям і блискучими крилами, і людини-оленя, і карикатурного старого з приклеєними вусами. Кілька хороводів одночасно рухалися на площі по різних траєкторіях, створюючи казкову картину.

Молодий чоловік, диригуючий діонісійським жезлом, бере нас за руки і вводить в хоровод, командуючи: «Раз-два-три, раз-два-три! Крок, ще крок ». Ми повторюємо за ним рухи танцю, який, очевидно, виконують в цих місцях останні кілька тисяч років і переймаємося атмосферою свята. У народних гулянь немає організатора і немає режисера - ними керує сам народний дух. Музиканти прискорюють ритм барабанів, і хороводи рухаються все швидше. Чиясь рука тягне мене вліво, ще чиясь - вправо. Танці в Апокріес - відмінний спосіб загубитися в часі і просторі, щоб потім знову зустрітися з собою. Поглянути на себе з боку, зрозуміти і проводити в дорогу Великого Посту.



Молодь на площі п'є з стаканчиків - дуже радісно переконатися, що гарне червоне домашнє вино, а не «Ягуар» і не інші сурогатні алкогольні коктейлі, як буває в наших дворах. Запитую: «А поліція не прийде сюди, вас не заберуть? Ми ж знаходимося в Євросоюзі, де строго з алкоголем ». У відповідь молоді люди махають рукою і іронічно посміхаються: «Все добре, нікого не заберуть. За здоров'я! »Дионисийский жезл знову піднімається в небо і диригує, хоровод рухається по колу, на обличчях танцюючих відображаються язики полум'я багаття.

У суботу, після вечірні у монастирі пророка Божого Іллі в районі міста Превеза на півдні Епіру, я запитала в одного з ієромонахів про те, як ставиться сучасна Елладська Церква до народних звичаїв Апокріеса. «Раніше Церква з ними боролася, але в наші дні вони не несуть ніякого язичницького сенсу. Це просто народне веселощі, просто традиція дати своєму тілу відпочинок перед Великим Постом, просто людське спілкування », - сказав він.



Останнім часом в новинах ми найчастіше чуємо про кризу в Греції. Але Апокріес під час кризи навіть віддалено не нагадує бенкет під час чуми. Власники ресторанів і таверн відзначають, що під час кризи люди почали частіше зустрічатися з друзями, разом обідати й вечеряти, тому що зараз особливо потребують спілкування. Священики розповідають, що на служби у церкву стало збиратися більше народу. «Від кризи є й користь - вважає одна з парафіянок кафедрального собору Превеза. - Криза смів все наносне, фальшиве, несправжнє. Від нього страждають головним чином держслужбовці в Афінах, яких було занадто багато і які отримували незаслужено високі зарплати. І зовсім не страждають ті, хто ближче до землі. Наприклад, у моїх друзів - своя сироварня. Овечий сир, який вони виробляють, на одному з престижних європейських конкурсів посів друге місце. У них в кризу немає проблем, бо сир буде потрібен людям завжди, а зайва бюрократія - ні. Їх сир купують в десяти країнах Європи ».Субота перед Тижнем про Страшний суд - ще один традиційний день народних гулянь в Греції. У Превезе в цей день проходить карнавал. Близько дев'ятої години вечора по головній міській вулиці, яка називається Леофорос Іріні - проспект Миру - починає свій рух карнавальна хода. У ньому беруть участь трактора з причепами. Кожна колона учасників на чолі з трактором дає тематичне уявлення: танцюють, показують сценки та акробатичні трюки. Перша платформа - це стародавній Єгипет. На тракторі, прикрашеному пальмовими гілками, сидить фараон, в причепі - його свита. За трактором біжать раби з віялами. На зміну єгиптянам приходить стародавня Греція - мимо проїжджають білі колони, стрункі дівчата в білих хітонах і вінках, махають оливковими гілками. Далі йде «Saloon» з ковбоями та індіанцями, корабель з моряками - справжня човен на колесах, психіатрична лікарня з лікарями, пікантними медсестрами та пацієнтами, герої різних популярних мультфільмів, птахоферма з курми і курчатами, політичні карикатури. Місцеві жителі скаржаться, що свято організований гірше, ніж у минулі роки - і почалося дійство пізніше, і в саме уявлення мало було вкладено фантазії. Але атмосфера все одно панує святкова, бо карнавал тут дуже сімейний - кожну блазнівську колону своїми працями готували учні місцевих шкіл, ліцеїв, інших установ - всі команди учасників гордо простують з табличками типу «Гімназія номер 2».

З набережної в небо запускають паперові повітряні кульки - ще один із символів Апокріеса. Вони літають за тим же принципом, що і великі повітряні кулі - під паперовим куполом горить пальник, завдяки їй кульки і піднімаються вгору, і виглядають дуже красиво - в чорному нічному небі над морем парять десятки жовтих мерехтливих вогників. «Психотерапія. Все це - психотерапія », - каже наша грецька знайома, і це слово в змішаній інтернаціональної компанії не потребує перекладу. Вона нагадує, що найскладніші періоди своєї історії греки пережили, підтримуючи силу народного духу танцями та піснями.

У недільний ранок після карнавальної ночі кафедральний собор здається порожнім - до початку утрені прийшли півчі і десяток стародавніх стареньких. Але до початку літургії народ підтягується, і скоро в храмі не залишається жодної вільної стасидії, люди стоять у проходах. Священик вимовляє проповідь про прийдешнє Страшному Суді, на якому кожен з нас буде суджений у справах, і закликає прихожан під час кризи в міру своїх можливостей більше допомагати бідним. Після літургії починається панахида по рабі Божої Електри, і, судячи з того, як старанно і з якою любов'ю моляться про її упокій городяни, хочеться думати, що вона встигла зробити за життя чимало добрих справ.

Жителі Епіру відзначають, що Великий піст в останні роки став більш популярний серед грецької молоді. «Все, майже всі тут постять, - зазначає господиня таверни на ім'я Катерина. - Звичайно, під час Великого посту м'ясо не зникає з ресторанів, і той, хто хоче, може його замовити, але пісне меню є завжди ». Саме з підготовкою до Посту пов'язані пишність і розмах народних гулянь - адже ті, хто не збирається постити, чи не буде намагатися встигнути посидіти з друзями за м'ясним асорті саме в ці дні, коли в тавернах немає вільних столиків, а чергові порції ароматною свинини або смаженого баранчика не встигають подавати.

Намагаючись закінчити цю статтю, я ловлю міський безкоштовний wi-fi на набережній міста Касторьі і, втративши рівновагу, мало не падаю в озеро - повз мене проноситься на велосипеді молодий чоловік з діонісійським жезлом і приклеєними блазенськими вусами, явно поспішає на якусь місцеву вечірку . Свята тривають. До поста є ще час відпочити і набратися сил.


Оцініть, будь ласка статтю
всього подґлилосЯ: 2297

Увага, тільки СЬОГОДНІ!